Add parallel Print Page Options

14 So the warden[a] agreed to their proposal[b] and tested them for ten[c] days.

15 At the end of the ten days their appearance was better and their bodies were healthier[d] than all the young men who had been eating the royal delicacies. 16 So the warden removed the delicacies and the wine[e] from their diet[f] and gave them a diet of vegetables instead.

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 1:14 tn Heb “he”; the referent (the warden mentioned in v. 11) has been specified in the translation for clarity.
  2. Daniel 1:14 tn Heb “listened to them with regard to this matter.”
  3. Daniel 1:14 sn The number ten is sometimes used in the OT as an ideal number of completeness (cf. v. 20; Zech 8:23; Rev 2:10).
  4. Daniel 1:15 tn Heb “fat of flesh”; KJV, ASV “fatter in flesh”; NASB, NRSV “fatter” (although this is no longer a sign of health in Western culture).
  5. Daniel 1:16 tn Heb “the wine of their drinking.”
  6. Daniel 1:16 tn The words “from their diet” are not in the Hebrew text but have been added in the translation for clarity.